Entrepreneur looking for a challenge? Translate your website

As a language learner, you’re no doubt always looking for new opportunities to practice your language skills in a practical setting. Well, if you happen to run a business, here’s an idea for you – translate your website into a new language.

You may be wondering – why? Well, there are a few compelling reasons:

New customers

Think about this scenario. A customer lands on your site – they’re not confident with English, but that’s the only language on your website. They want to buy, but they’re just not confident enough to engage. This results in a lost customer. Put simply, a translated version of your site brings with it a new market of customers. Just be sure you know enough of the language to offer support when they do buy.

Improved reputation

Quite simply, just having your website available in more than one language makes you look international. It gives the customer a sense that there is a sprawling team behind your company that’s making an effort to engage globally. It’s a very good look!

Better SEO

Not only is translating your website a fun endeavour, it can also bring in new customers for you. You see there are SEO benefits. In laymans terms – people searching Google in a language other than English are more likely to find your website.

How to translate your website

Sure, you could do it by hand – kudos if you’ve got the talent for this. It means you’ve truly mastered the language. However, if you’re not quite that confident then we recommend using Weglot.

Weglot is a tool that makes quick and easy translation of your website possible. With the minimum of setup time, you can have a multi-lingual version of your website live.

Weglot is compatible with all the major CMS systems, and what makes it magic is that a first-pass translation will be done automatically, using some of the best machine learning services out there, including Microsoft, DeepL, Google and Yandex (depending on the language). From there, you can easily dive in and make fixes and improvements where needed.

etymological research